Send As SMS
.comment-link {margin-left:.6em;}
     
   
 

Segunda-feira, Setembro 04, 2006

 

Só é possível em alemão

Novidades no pedaço.
Das Dach und der Geiger e Schön wie der Mond é como se chamam, em alemão, dois contos meus, do livro Arquitetura do arco-íris. Os contos, O telhado e o violinista e Bonita como a lua, que foram traduzidos por Enno Petermann, vão ser lidos no dia 9 de outubro, na Embaixada Brasileira em Berlim. Vou lá, participar da Copa da Cultura. Eba! Estou feliz da vida.
As passagens chegaram hoje. Comemoremos!
E vam que vam. Maravilha, como diria Marcelino Freire.
Beijocas e inté!!!!!!!!!!!
PS: Quem quiser dar uma olhada na tradução, é só me pedir por email, que eu mando. Topam?


Comentários:
Isso sim é ser chique de verdade. Não vejo a hora de estar conitgo, na tua casa. Beijos
 
Chique é ter em casa, babe!
 
Que tudo de bom, parabéns!!! Mas, infelizmente, pra mim, em alemão, nem leitura de mão! beijo
 
Que lindos olhos, Madame Carlota! Beijocas mis!
 
Postar um comentário

Links to this post:

Criar um link



<< Home

 

arquivos anteriores

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Design: Letícia Lampert